У німецькій мові слово "Schwalbe" означає "ластівка", а "Straßenschwalbe" (буквально "вулична ластівка") — це розмовний термін для позначення вуличної дівиці. Таким чином, "Фройляйн Штрассеншвальбе" нагадує про те, через що довелося пройти цій німецькій ластівці, яку трохи пом'яли в американському турне, а потім лікували українські майстри. Ну а те, що після реінкарнації вона має жити на штрассе, а не на бездоріжжі, особисто в мене не виникає сумнівів.
|
X3 — все. Далі дорослі розмови
26 грудня 18:57
21
7
|
Спостереження та враження > продаж авто | 21 7 | |
|
Авто дня, якого не сталося 😌
13 грудня 12:43
16
2
|
Різне > прикол | 16 2 | |
|
Найкраща інтрижка у моєму житті: продав BMW X3 M40i і вже шкодую
21 листопада 11:28
30
20
|
Спостереження та враження > продаж авто | 30 20 | |
|
Нащо чи на що міняти b58
19 липня 16:36
23
7
|
Паливо та витрати > заправка | 23 7 | |
|
Вибух шини на швидкості 254 км/год. Друге народження
18 травня 11:40
40
19
|
Події > подорож | 40 19 | |
|
Фройляйн уже на ходу, але…
27 лютого 15:53
40
16
|
Ремонт та обслуговування > кузовний ремонт | 40 16 | |
|
Рух Є, де там той фініш?
19 січня 15:43
38
9
|
Ремонт та обслуговування > кузовний ремонт | 38 9 | |
|
Як я придбав BMW X3 M40i: історія спонтанної покупки
07 січня 19:15
43
11
|
Спостереження та враження > купівля авто | 43 11 | |
|
Вже в Україні
21 грудня 2024р. 21:20
35
3
|
Спостереження та враження > купівля авто | 35 3 |
Теж придивляюсь на х340і. Хочеться чогось вищого. Буду слідкувати!
Якщо хочеться комфорту - потрібно купувати заряджений седан. Наприклад не х3 м40 а просто 340і.
Сподіваюся цього разу зайвих витрат не виникло
Щодо затрат ще не відомо, авто ще в дорозі
Як тепер звикати до меншого простору багажнику та салону? Чи не критичним це було?